- 註冊時間
- 2012-12-5
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:2696 天 連續簽到:1 天
|
黃帝曰:衛氣之留於腹中,蓄積不行,菀蘊不得常所,使人支脅胃中滿,喘呼逆息者,何以去之?
% a4 A3 v# o* L7 v& {; |& t8 O j 黃帝說:衛氣滯留在腹內,蓄積聚藏而不運轉,無法到達它素常周流循行之處,使人支脅、中滿,喘息氣逆,怎樣消除這些病狀呢?
$ o- Q2 S: L2 U* n
! u# T0 e5 b& l4 ^9 x, M1 t4 X 伯高曰:其氣積於胸中者,上取之,積於腹者,下取之,上下皆滿者,旁取之。; O2 O( q& j* z! P0 p& |! y
伯高說:氣積聚在胸中的,取上部穴位治療;氣積聚在腹部的,取下部穴位治療;胸部、腹部都氣結脹滿的,兼取旁近的穴位治療。/ M. Z9 U* |/ X8 m
' I7 _) z6 V* E7 s
黃帝曰:取之奈何?7 d$ `% m7 o4 _& S3 Q
黃帝問:怎樣取穴刺治呢?
4 ~& f$ _( w! c' P# P( c! [; e% D, t4 V) K
伯高對曰:積於上,瀉人迎、天突、喉中;積於下者,瀉三里與氣街;上下皆滿者,上下取之,與季脅之下一寸;重者,雞足取之。診視其脈大而弦急,及絕不至者,及腹皮急甚者,不可刺也。
' B9 e- \+ @1 P* \4 H 伯高回答說:氣聚積在胸部的,當針瀉人迎、天突、喉中各穴;氣聚積在腹部的,針瀉三里、氣街;胸部、腹部都氣結脹滿的,取治在上的人迎、天突、喉中,在下的三里、氣街,以及中部季脅下一寸處的章門穴;脹滿嚴重的,則用雞足形取穴法就前舉上中下各穴刺治。經診視,如果病人的脈像大而弦急、脈絕不至及肚皮過於繃緊,則不可進行針刺。6 X4 X& Z# M3 n8 d( u
) B) j4 T7 f7 D8 ~) c. b 黃帝曰:善。
% P% g$ h( |+ d 黃帝說:好。( z& T/ h3 c- c2 q3 X, Q6 N( I
黃帝問於伯高曰:何以知皮肉氣血筋骨之病也?
3 C5 b) |, u$ D4 _5 B 黃帝問伯高說:怎樣診知皮肉、氣血、筋骨有病呢?
! W$ s& M# p, W9 |0 ?3 Q# ?
" X. M8 U* b' ?+ m 伯高曰:色起兩眉薄澤者病在皮;唇色青黃赤白黑者,病在肌肉;營氣濡然者,病在血氣;目色青黃赤白黑者,病在筋;耳焦枯受塵垢,病在骨。
7 S0 c# `3 F* Z' j" c+ O H 伯高說:色起兩眉間而且缺乏光澤的,病在皮膚;唇色發青、發黃、發赤、發白或發黑的,病在肌肉;營氣濡滯不旺的,病在血脈;目色呈現青、黃、赤、白、黑的,病在筋;耳干枯、多耳垢的,病在骨。
3 a4 X& H, t' n- d# W3 _3 i
+ ?1 C8 o& \: I/ D8 R 黃帝曰:病形何如,居之奈何?. Q3 ?3 [9 V! X5 M
黃帝問:病的情況怎樣?如何取穴針治?: x, D1 u) v0 l" ~9 |
- j" y/ d7 c$ C! I A" D! G7 g6 U+ R 伯高曰:夫百病變化,不可勝數,然皮有部,肉有柱,血氣有輸,骨有屬。. u/ @( V5 a# R0 n6 v$ u# M
伯高說:百病的變化,無法一一數說。然而皮有皮部分區,肉有結塊突起之處,血氣有所輸往,骨骼有所連屬。
5 X% u# A/ M2 I5 t. a/ y
# q! m5 O9 i% x( A4 R2 @ 黃帝曰:願聞其故。# T# C, H/ Q4 J3 c. V* K
黃帝說:我想听聽它們的緣故。
6 A- H% i6 a/ r7 W
+ U& E$ Z6 _, n% ? 伯高曰:皮之部,輸於四末;肉之柱在臂脛諸陽分肉間,與足少陰分間;血氣之輸,輸於諸絡,氣血留居,則盛而起,筋部無陰無陽,無左無右,候病所在;骨之屬者,骨空之所以受益腦者也。
" ~+ z' {. z# d7 k& w# @# D- b 伯高說:皮的分部,在四肢。肉的結塊突起處,多在臂膀、小腿諸陽經分肉之間與足少陰分肉之間。血氣所輸,輸往諸經的絡穴,如果氣血滯留壅塞,就會使經氣過盛而勃起。病在筋部的,則無分其陰陽左右,只須候察疾病所在部位而加以針治。病在骨的,當取治骨的連屬處,即骨節的間隙,它們是接受髓液而補益腦髓的。
7 D$ }' |: p' _: [4 b* ]+ A# `3 u7 r8 I* ^
黃帝曰:取之奈何?
1 F9 ~2 n+ O6 i" V6 s, M 黃帝問:怎樣取穴針治呢?
6 I# `' O! T: Q7 c8 |$ B8 p* T5 W2 C9 S" Q8 p2 ?, |
伯高曰:夫病變化,浮沉深淺,不可勝究,各在其處,病間者淺之,甚者深之,間者小之,甚者眾之,隨變而調氣,故曰上工。' _7 V4 W! L: n4 n
伯高說:病的變化,或浮或沉,或深或淺,不可窮盡,須分別情況作不同處理。病輕的淺刺,病重的深刺;病輕的少刺,病重的多刺。隨著病情變化而進行調治,這才算得是高明的醫工。! Y# e! H$ _% `1 _6 k
! o" @7 \6 `& a* x L
黃帝問於伯高曰:人之肥瘦大小溫寒,有老壯少小,別之奈何?
/ V: f$ O9 q& C/ n 黃帝問伯高說:人有肥瘦、大小、寒溫,又有老壯少小,怎樣區分呢?
% j- P# G. o: n+ ~- {. o
. n5 {7 S9 U- v. f- t9 d" O* X 伯高對曰:人年五十已上為老,二已上為壯,十八已上為少,六歲已上為小。
6 Z' g9 M9 i) {) h 伯高回答說:人到五十歲以上為老,二十歲以上為壯,十八歲以上為少,六歲以上為小。
+ j: P% _3 d* O
5 D" [- |% D. u$ y' N 黃帝曰:何以度知其肥瘦?
/ C: t, b9 S3 @+ d 黃帝問:怎樣衡量人的肥瘦?
$ P" _: X1 R( n8 O; Y
% p: P. l- b7 A4 l; F2 G 伯高曰:人有肥、有膏、有肉。
6 n4 v6 r; L/ Y3 g e7 r 伯高說:人有肥型、膏型、肉型。8 L \6 g, \" R b5 E( k
+ R1 Q$ w ?2 b) q0 F: G# A 黃帝曰:別此奈何?
4 c; f; h: f$ Q6 F. F 黃帝問:怎樣辨別這三種類型的人?
( ]: l1 t: j( J
6 H0 L- A T' m3 O2 I 伯高曰:膕肉堅,皮滿者,肥。膕肉不堅,皮緩者,膏。皮肉不相離者,肉。! h0 R T( |7 @, A, i2 b
伯高說:肉堅實、皮膚完滿健好的,屬肥型;肉不堅實,皮膚鬆弛的,屬膏型;皮肉緊連不相分離的,屬肉型。 k& N8 ^, E0 s- L$ z6 @! R& B
5 x) S' l0 M: P1 a) D% e
黃帝曰:身之寒溫何如?
7 e& }8 C2 ]8 h1 C% h- y 黃帝問:身體的寒溫,是怎樣的?$ o9 m8 E0 `& P: f' N7 W
( y5 \; y. a. G! {% H5 c* M; i
伯高:膏者,其肉淖而粗理者,身寒,細理者,身熱。脂者,其肉堅,細理者熱,粗理者寒。
3 m+ V3 U" c1 o 伯高說:膏型的人肌肉特別濕潤,其紋理粗糙的身寒,紋理細密的身熱。脂型的人肌肉堅實,紋理細密的身熱,紋理粗糙的身寒。! ]8 h) L2 \4 l" A1 h3 Y
2 J, }* M2 ~9 w" B2 G2 `7 x5 ^
黃帝曰:其肥瘦大小奈何?+ ]5 n# q8 `+ O$ J. B# S
黃帝問:身體的肥瘦大小是怎樣的呢?
7 o" \' K$ ]& F6 _0 R: |: e- {5 _+ _% x! e" ]7 C
伯高曰:膏者,多氣而皮縱緩,故能縱腹垂腴。肉者,身體容大脂者,其身收小。
, t# X. b& {& R6 W 伯高說:膏型的人多氣,皮膚寬緩,所以腹肌鬆弛,肚囊下垂。肉型的人,身體胖大。脂型的人,肌肉收緊,身形較小。4 F; L5 K! w, t. a6 p
' ?: ?4 x6 d% S" X0 v! F 黃帝曰:三者之氣血多少何如?
6 E+ {& K+ W8 o4 u 黃帝問:這三類人的氣血多少是怎樣的呢?. @% Z, L; ]$ V; [6 B8 Y/ g
- a1 U; k9 ^, y/ N/ j# S% P; @) \ 伯高曰:膏者,多氣,多氣者,熱,熱者耐寒。肉者,多血則充形,充形則平。脂者,其血清,氣滑少,故不能大。此別於眾人者也。
6 e7 n0 k c- r+ N, U) p 伯高說:膏型的人多氣,多氣的身熱,身熱的就耐寒。肉型的人多血,多血則形體充實,形體充實則全身氣象勻平和調。脂型的人血清,氣滑而少,所以身形不能粗大。這是三種類型的人有別於一般人的地方。; ~- S- C# p4 S9 b* J+ u
! E" u# v3 S6 g& d, C9 [ 黃帝曰:眾人奈何?
% f2 ~; V+ h8 l8 a 黃帝問:一般人是怎樣呢?( P0 ?+ n" l, O9 y! E3 S8 i
& S% [& W5 q) C! c, [& f+ H% j
伯高曰:眾人皮肉脂膏,不能相加也,血氣,不能相多,故其形不小不大,各自稱其身,命曰眾人。- ?2 r8 z& p% E( \
伯高說:一般人的皮肉脂膏,不能對身形有所偏加,血與氣保持平衡,所以他們的形體不大不小,皮肉筋骨各稱其身。這就是一般人。
' e3 m) b( Y x# D! r3 [% m' |; p; e# _% e$ s6 @4 H2 t/ g
黃帝曰:善。治之奈何?" K1 m$ D+ k1 N8 v" N9 W' \4 {
黃帝說:講得好。怎樣對這三類人進行治療呢?
. [ P" n" w& U* _- A/ K% J0 m+ i |! n" f$ o) @
伯高曰:必先別其三形,血之多少,氣之清濁,而後調之,治無失常經。是故膏人縱腹垂腴,肉人者,上下容大,脂人者,雖脂不能大者。
0 ]4 b0 B1 \5 Y0 s' t) v. u9 U- m1 t 伯高說:一定先要分清膏、肉、脂三種不同的類型,以及血的多少、氣的清濁,然後加以調治,治療時不得違背針刺的常理。再把三種類型人的特徵說一遍:膏型的人,腹肌鬆弛,肚囊下垂;肉型的人,身體上下粗大;脂型的人,雖然脂肪多而身形並不粗大。2 ?: _! v; J- `: O' e; u2 Y
1 J' O8 H& U8 @2 E2 X8 p
|
|